Kristína

. . .

Basic Info

Ahojte! Volám sa Kristína a pochádzam z metropoly východu – mesta
Košice. Vyštudovala som prekladateľstvo a tlmočníctvo slovenského a
anglického jazyka na Univerzite Pavla Jozefa Šafárika. Učeniu
jazykov sa venujem od tretieho ročníka. Mám za sebou viac ako 7 rokov
práce v jazykových školách, kde som vyučovala anglický a slovenský jazyk
a prácu so študentmi na dvoch bilingválnych gymnáziách. Verím, že
učenie má byť zábava, nie trápenie a že každý študent potrebuje zistiť
alebo zamerať sa na niečo iné. Neexistuje všeobecný návod ani učebný
plán, preto radu, že mám recyklovať staré plány, neberiem.
Rada sa naučím niečo nové aj ja od Vás a spoznám Vašu kultúru i zvyky.
Učenie beriem aj ako príležitosť rozšíriť si obzory a spoznať nový
pohľad na svet, preto budem rada, keď sa budete pýtať, namietať a
zaujímať sa:)

TEACHER

SLOVAKFRIENDS ®

Kristína

. . .

Basic Info

Hello! My name is Kristína, and I come from the metropolis of the east –
the city of Košice. I studied translation and interpreting of Slovak
and English at Pavol Jozef Šafárik University. I’ve been dedicated to
language teaching since the third year of my studies. I have more than 7
years of experience working in language schools, where I taught English
and Slovak, and I have worked with students at two bilingual high
schools. I believe that learning should be fun, not a chore, and that
every student needs to discover or focus on something different. There
is no universal guide or teaching plan, so I don’t follow the advice to
recycle old plans. I am also happy to learn something new from you and
get to know your culture and customs. I see teaching as an opportunity
to broaden my horizons and gain a new perspective on the world, so feel
free to ask questions, challenge ideas, and show your interest 🙂

TEACHER

SLOVAKFRIENDS ®